Nos mots à New Canada Media – The Pulse of Immigratant Canada.
C'est avec plaisir que nous élaborons avec nos collègues rédacteurs en immigration, qui cherchent à aider et à fournir aux demandeurs d'immigration des informations accessibles, essentielles et pratiques.
Dans cet article, portant sur le facteur langues, nous avons déclaré ce qui suit :
En français et en anglais
À ceux qui répondent aux critères d’immigration (en ayant au moins 67 points sur 100 à leur dossier), les spécialistes recommandent de tout faire pour accumuler le maximum de points possibles. « L’immigration canadienne se base sur quatre facteurs : l’éducation, l’expérience de travail, l’âge et les langues. Ce dernier est le seul que l’on peut changer, donc il faut miser dessus », expliquent les consultants d’IMCA Consulting, une agence basée à Beyrouth.
Au Liban, la langue française étant encore beaucoup enseignée à l’école, les Libanais sont nombreux à avoir des bases, voire à la parler couramment. Un véritable plus, quand on sait qu’en 2020, IRCC a décidé d’inciter les francophones à s’installer partout au Canada, en dehors du Québec, en leur donnant des points supplémentaires pour les demandes d’immigration. « Depuis, le test de français est devenu essentiel pour se démarquer », affirment-ils.
De plus, les consultants d’IMCA Consulting recommandent également aux Libanais de faire valider leur niveau d’anglais. « Ceux qui peuvent prouver un bon niveau en anglais et en français peuvent obtenir jusqu’à 50 points, soit le maximum possible en langue », poursuivent-ils.
Marine Caleb
May 20, 2022
Immigration : des tests de français de moins en moins accessibles pour les Libanais
New Canadian Media
Link: https://newcanadianmedia.ca/immigration-des-tests-de-francais-de-moins-en-moins-accessibles-pour-les-libanais/